LITHIUM-ION CORDLESS DRILL Operation and Safety Notes Translation of original operation manual6 LITHIUM-IONEN-AKKU- BOHRSCHRAUBER Bedienungs- u
11 GB/IEBefore first use / Preparing the tool for use After you have inserted the required bit and fixed it in place by turning the chuck , you can imm
12 GB/IEPreparing the tool for use / Cleaning and Maintenance / Service / WarrantySoft screw bed: You should also select a low speed in order not t
13 GB/IEWarranty / Disposal ing not carried out by our authorized service branch. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty
Declaration of Conformity / Manufacturer We, Kompernaß GmbH, the person responsible for documents: Mr Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, G
15 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...Se
16 DE/AT/CHEinleitungLithium-Ionen-Akkubohrschrauber PABS 10.8 A1 Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-nahme mit den Funktionen d
17 DE/AT/CHMaximalerBohrdurchmesser:Stahl: 8 mmHolz: 20 mmAkku-Pack PABS 10.8 A1-1:Typ: LITHIUM-IONNennspannung: 10.8 V Kapazität: 1300 mAhNetzteil P
18 DE/AT/CH fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.2. Elektrische Sicherheita) Der Anschlussstecker des Elektrowerk-z
19 DE/AT/CHg) Wenn Staubabsaug- und -auffangein-richtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig v
20 DE/AT/CH Sicherheitshinweise für Akku-Bohrschrauber Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festge-haltenes Werk
GB / IE Operation and Safety Notes Page 5DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 15 Before reading, unfold the page containing
21 DE/AT/CH Akkuzustand prüfen Drücken Sie zum Prüfen des Akkuzustands die Taste Akku-LED 2 (siehe auch Hauptabbildung). Der Zustand bzw. die Res
22 DE/AT/CH Sperre aktivieren Drücken Sie den Drehrichtungsumschalter 5 in die Mittelposition. Der EIN- / AUS-Schalter 6 ist blockiert. Tipps un
23 DE/AT/CH ServiceWARNUNG! Lassen Sie Ihre Geräte von der Servicestelle oder einer Elek-trofachkraft und nur mit Original- Ersatzteilen reparier
24 DE/AT/CHMöglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Konformitätserklärung / He
IAN 56846 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Stand der Informationen: 09 / 2010 · Id
A B C D14191210116785324216141513
5 GB/IETable of contentsIntroduction Intended purpose ...
6 GB/IEIntroductionLithium-ion cordless drill PABS 10.8 A1 Introduction Before you use it for the first time, it is es-sential that you make you
7 GB/IEIntroduction / General safety advice for electrical power toolsMaximumdrill diameter:Steel: 8 mmWood: 20 mmRechargeable battery pack PABS 10.8-
8 GB/IEGeneral safety advice for electrical power tools2. Electrical safetya) The mains plug on the device must match the mains socket. The plug must
9 GB/IEGeneral safety advice for electrical power toolstool that can no longer be switched on and off is dangerous and must be repaired. c) Pull the
10 GB/IEGeneral safety advice for electrical power tools / Before first useWARNING! The inserted tool may strike concealed electricity cables, the
Commentaires sur ces manuels