Parkside PLS 48 B1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Outils électriques Parkside PLS 48 B1. Parkside PLS 48 B1 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
REGELBARE LÖTSTATION PLBS 30 A1
IAN 90575
REGELBARE LÖTST ATION
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
FER A SOUDER
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
STAZIONE DI SALDATURA
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
SOLDERING ST ATION
Operation and Safety Notes
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - IAN 90575

REGELBARE LÖTSTATION PLBS 30 A1 IAN 90575 REGELBARE LÖTST ATION Bedienungs- und Sicherheitshinweise FER A SOUDER Instructions d‘utilisa

Page 2 - FER A SOUDER

10 DE/AT/CH Sicherheitshinweisemit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dür-fen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werde

Page 3

11 DE/AT/CH Sicherheitshinweise Sorgen Sie bei längeren Arbeiten, bei denen gesundheitsgefährden-de Dämpfe entstehen können, immer für eine ausreich

Page 4

12 DE/AT/CH Inbetriebnahme Sicherheitshinweise / Vor der Inbetriebnahme Originalzubehör / -zusatzgeräte Benutzen Sie nur Zubehör, das in der

Page 5 - Inhaltsverzeichnis

13 DE/AT/CH Inbetriebnahme Sicherheitshinweise / Vor der Inbetriebnahme Inbetriebnahme Ein- / ausschalten und Temperatur einstellenEinschalte

Page 6 - Einleitung Einleitung

14 DE/AT/CHInbetriebnahme / Wartung und Reinigung InbetriebnahmeAusschalten:Hinweis: Stellen Sie den Feinlötkolben 1 nach Gebrauch immer wieder zur

Page 7

15 DE/AT/CHInbetriebnahme / Wartung und Reinigung Inbetriebnahme Führen Sie weiteren Lötzinn hinzu, bis die gesamte Lötstelle benetzt ist. Entf

Page 8 - 2. Elektrische Sicherheit

16 DE/AT/CH Garantie Service / Garantie Service Lassen Sie Ihre Geräte von der Servicestelle oder einer Elektrofachkraft und nur mit Origin

Page 9 - 3. Sicherheit von Personen

17 DE/AT/CH Garantie Service / GarantieDie Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte

Page 10 - Sicherheitshinweise

18 DE/AT/CH Entsorgung Entsorgung Die Verpackung besteht ausschließlich aus umweltfreundlichen Materialien. Sie können in den örtlichen Behältern e

Page 11

19 FR/CH EntsorgungIntroductionUtilisation conforme à l‘usage prévu ... Page 20Eléments ...

Page 12 - Vor der Inbetriebnahme

DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 19IT / CH Indicazion

Page 13 - Inbetriebnahme

20 FR/CH Introduction IntroductionFer a souder PLS 48 B1Q IntroductionFélicitations pour l‘acquisition de votre nouvel appareil ! Vous avez opté p

Page 14 - Lötschwamm

21 FR/CH Introduction IntroductionQ Eléments1 Fer à souder de précision2 Commutateur MARCHE / ARRET3 Compartiment accessoires4 Fil de brasage5

Page 15 - Wartung und Reinigung

22 FR/CH Instructions de sécurité Instructions de sécurité Instructions de sécurité ATTENTION ! Le respect inexact des instructions ci-des-sous pe

Page 16 - Garantie

23 FR/CH Instructions de sécurité Instructions de sécuritéb) Ne pas exposer cet appareil à la pluie, ni à l’humidité. L’infiltration d’eau dans un ap

Page 17 - IAN 90575

24 FR/CH Instructions de sécurité Instructions de sécuritéfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et I’entretien par I’usager ne do

Page 18 - Entsorgung

25 FR/CH Instructions de sécurité Instructions de sécuritétravail. De plus, il est recommandé de porter des gants de protec-tion, un masque et un tab

Page 19

26 FR/CH Mise en service Instructions de sécurité / Avant la mise en serviceQ Accessoires d’origine / appareils supplémentaires d’origine Ut

Page 20 - Introduction Introduction

27 FR/CH Mise en service Instructions de sécurité / Avant la mise en serviceQ Mise en serviceQ Mise en marche / coupure et réglage de la tempér

Page 21

28 FR/CH Mise en service / Maintenance et nettoyage Mise en serviceNiveau 5 = 500 °C – température de brasage maximale, par exemple pour ouvrir des

Page 22 - Sécurité électrique

29 FR/CH Mise en service / Maintenance et nettoyage Mise en service Approchez la panne 7 du point à souder et chauffez celui-ci. Faites fondre de

Page 24 - 24 FR/CH

30 FR/CHGarantie Maintenance et nettoyage / Service / Garantie N’utilisez en aucun cas d’objets pointus ou coupants, d’essence, de solvants ou d

Page 25 - 25 FR/CH

31 FR/CHGarantie Maintenance et nettoyage / Service / GarantieLa prestation de garantie s’applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de f

Page 26 - Avant la mise en service

32 FR/CHEliminationQ Elimination L’emballage se compose exclusivement de matières recyclables qui peuvent être mises au rebut dans les déchetteri

Page 27 - Mise en service

33 IT/CHEliminationIntroduzioneUso corretto ... Pagina 34Dotazione ...

Page 28 - Souder

34 IT/CHIntroduzioneIntroduzione Stazione di saldatura PLS 48 B1Q IntroduzioneCi congratuliamo con voi per l‘acquisto del vostro nuovo prodotto. A

Page 29 - Maintenance et nettoyage

35 IT/CHIntroduzioneIntroduzione Q Dotazione1 Brasatrice di precisione2 Interruttore ON / OFF3 Vano accessori4 Stagno5 Spugna6 Regolatore di te

Page 30

36 IT/CH Indicazioni di sicurezza ATTENZIONE! Errori nell’osservanza delle indicazioni fornite di seguito possono provocare scosse elettriche, in-c

Page 31

37 IT/CHb) Mantenere l’apparecchio lontano da pioggia o umidi-tà. La penetrazione di acqua in un apparecchio elettrico accresce il rischio di scossa

Page 32 - Elimination

38 IT/CHmate dei pericoli legati al prodotto stesso. Non lasciare che i bambini giochino con l‘apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono e

Page 33

39 IT/CH ATTENZIONE! PERICOLO DI AVVELENAMENTO! Mantenere i vapori lontano dalla fascia di respirazione. In caso di esecuzione di lavorazioni di

Page 35

40 IT/CHQ Pezzi di ricambio / accessori originali Utilizzare solamente accessori indicati nelle istruzioni d’uso. L’uti-lizzo di componenti o di

Page 36 - 2. Sicurezza elettrica

41 IT/CHQ Messa in funzioneQ Accensione / spegnimento e regolazione della temperaturaAccensione e regolazione della temperatura: Inserire la

Page 37 - 3. Sicurezza delle persone

42 IT/CHLivello 4 = 400 °C – temperatura di brasatura elevata, ad es. per la dissaldatura di piccoli punti di brasaturaLivello 5 = 500 °C – tempera

Page 38 - 38 IT/CH

43 IT/CH Pulire la punta saldante 7 con la spugna di saldatura 5 umida. Successivamente alla pulizia, la punta saldante 7 deve essere stagnata. St

Page 39 - 39 IT/CH

44 IT/CH Per la pulizia dell’alloggiamento utilizzare un panno, e se necessario un detergente blando. Non utilizzare in nessun caso oggetti ruvid

Page 40 - Prima dell‘avvio

45 IT/CHcome ad es. interruttori o accumulatori. Il prodotto è destinato esclusi-vamente all’uso domestico e non a quello commerciale.La garanzia deca

Page 41 - Messa in funzione

46 IT/CHQ Smaltimento L’imballaggio è composto da materiali ecologici, che possono essere smaltiti presso i siti di riciclaggio locali. Non g

Page 42 - Esecuzione della brasatura

47 GBSmaltimentoIntroductionProper use ... Page 48Features and equipment

Page 43 - Manutenzione e pulizia

48 GBIntroductionIntroductionSoldering station PLS 48 B1Q IntroductionWe congratulate you on the purchase of your new device. You have chosen a hi

Page 44 - Garanzia

49 GBIntroductionIntroductionQ Features and equipment1 Soldering pencil2 ON / OFF switch3 Accessory compartment4 Tin solder5 Solder sponge6 T

Page 45

5 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ... Seite 6Ausstattung ...

Page 46 - Smaltimento Table of contents

50 GBSafety adviceSafety advice Safety advice CAUTION! Failure to observe the instructions and ad-vice given below may result in electric shock, fi

Page 47 - Table of contents

51 GBSafety adviceSafety advicec) Use a residual current device (RCD) for protection if operating the electrical power tool in a moist environ-ment

Page 48 - IntroductionIntroduction

52 GBSafety adviceSafety advicealcohol or medication. One moment of carelessness when using the device can lead to serious injury. DANGER OF BURNS

Page 49

53 GBSafety adviceSafety advice Always wash your hands immediately after soldering. Do not dispose of soldering waste with the household rubbish.

Page 50 - Safety adviceSafety advice

54 GBUsing the productBefore first use / Using the productQ Before first useQ Inserting / replacing soldering tipsCAUTION! DANGER OF BURNS! All

Page 51

55 GBUsing the productBefore first use / Using the product Turn the temperature control 6 to set the temperature you wish to have.Problems will occ

Page 52

56 GB… / Maintenance and cleaning / Service centreUsing the productQ Solder sponge CAUTION! The hot soldering tip 7 must never be placed in con

Page 53

57 GB… / Maintenance and cleaning / Service centreUsing the productAsk the advice of the retailer when buying solder in order to choose the most su

Page 54 - Using the product

58 GBWarranty / DisposalService centre / Warrantyby the manufacturer or his service centre. This will ensure that your device remains safe to use.Q

Page 55

59 GBWarranty / DisposalService centre / WarrantyGBService Great BritainTel.: 0871 5000 720 (0,10 GBP/Min.)e-mail: [email protected] 905

Page 56 - Soldering

6 DE/AT/CH Einleitung EinleitungRegelbare Lötstation PLS 48 B1 EinleitungWir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit

Page 57 - Service centre

KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazi

Page 58 - Warranty

7 DE/AT/CH Einleitung Einleitung Ausstattung1 Feinlötkolben2 EIN- / AUS-Schalter3 Zubehörfach4 Lötzinn5 Lötschwamm6 Temperaturregler7 Lötspitze L

Page 59 - Disposal

8 DE/AT/CH Sicherheitshinweise VORSICHT! Fehler bei der Einhaltung der nachstehend auf-geführten Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und

Page 60

9 DE/AT/CHb) Halten Sie das Gerät von Regen, Nässe oder Flüssig-keiten fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines e

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire