Parkside PHP 500 A1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Outils Parkside PHP 500 A1. Parkside PHP 500 A1 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - PISTOLET A COLLE PHP 500 A1

PISTOLET A COLLE PHP 500 A12 HETE LIJMPISTOOL Bedienings- en veiligheidsinstructies PISTOLET A COLLE Instructions d‘utilisation et consignes de

Page 2

11 NL/BEInleidingDoelmatig gebruik...Pagina 12Ui

Page 3

12 NL/BEHete lijmpistool PHP 500 A1 Inleiding Maak uzelf vóór de eerste ingebruikname vertrouwd met alle veiligheidsaanwijzingen en de functies van

Page 4 - Table des matières

13 NL/BE Technische gegevensNominale spanning: 230 V~ 50 HzNominale opname: ca. 40 W (500 W)Verwarmingstijd: ca. 4 minutenBeschermingsklasse: II

Page 5 - Introduction

14 NL/BEb) Vermijd het gevaar voor letsel, brand en gezondheidsschade: GEVAAR VOOR VERBRANDIN-GEN! De lijm en het mondstuk worden tot 200 °C h

Page 6 - 2. Sécurité électrique

15 NL/BE1. Breng de lijm puntvormig op. Bij flexibele materialen zoals textiel brengt u de lijm in zigzaglijnen op.2. Druk de beiden te verlijmen

Page 7

16 NL/BENLKompernass Service NetherlandTel.: 0900 1240001e-mail: [email protected] Service BelgiumTel.: 070350315e-mail: suppo

Page 8 - Maintenance et Nettoyage

17 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...Seite 18Ausstattung

Page 9 - Constructeur

18 DE/AT/CHHeißklebepistole PHP 500 A1 Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-nahme mit den Funktionen des Gerätes vertraut. Lesen Sie

Page 10 - Inhoudsopgave

19 DE/AT/CH Technische DatenNetzspannung: 230 V~ 50 HzNennaufnahme: ca. 40 W (500 W)Aufheizzeit: ca. 4 Min.Schutzklasse: II / Sicherheitshinweise

Page 11 - Inleiding

20 DE/AT/CHUnachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen.b) Vermeiden Sie Verletzungs- und Brandgefahr sowie Ges

Page 12 - 3. Veiligheid van personen

Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.

Page 13 - 14 NL/BE

21 DE/AT/CHKleben: Drücken Sie den Vorschubbügel 5, um den Fluss des Klebers den Anforderungen entspre-chend zu regulieren.1. Tragen Sie den Klebe

Page 14

22 DE/AT/CHDie Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kau

Page 15 - Fabrikant

2 IAN 54325 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Version des informations · Stand van de informatie · Stand der In

Page 16 - Inhaltsverzeichnis

B CD E F10A98112813567 4

Page 17 - Einleitung

5 FR/BEIntroductionUtilisation conforme ...Page 6Éq

Page 18 - 3. Sicherheit von Personen

6 FR/BEPistolet a colle PHP 500 A1 Introduction Avant la première mise en service, il est indispensable de prendre connaissance de toutes les consi

Page 19 - 20 DE/AT/CH

7 FR/BE1 Buse de rechange (longue)6 Bâtons de colle1 Mallette1 Mode d‘emploi CaractéristiquesTension nominale : 230 V~ 50 HzPuissance nominale : en

Page 20 - Garantie

8 FR/BE3. Sécurité personnellea) Soyez toujours attentif et vigilant quelle que soit la tâche exécutée et procédez toujours avec prudence lors du tr

Page 21 - Hersteller

9 FR/BE Travailler sans câble :1. Brancher le cordon secteur 11 au branchement secteur du chargeur 3. Brancher la fiche secteur dans la prise de cou

Page 22

10 FR/BEou les dommages subis par les pièces fragiles, comme par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le produit est exclusivement destiné à un usa

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire