Parkside PET 25 B1 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Outils électriques Parkside PET 25 B1. Parkside PET 25 B1 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 28
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
AGRAFEUSE ELECTRIQUE PET 25 B1
ELECTRIC NAILER / STAPLER
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
AGRAFEUSE ELECTRIQUE
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
Traduction du mode d‘emploi d‘origine
ELEKTROTACKER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
IAN 96267
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Résumé du contenu

Page 1 - IAN 96267

AGRAFEUSE ELECTRIQUE PET 25 B1 ELECTRIC NAILER / STAPLER Operation and Safety Notes Translation of original operation manual AGRAFEUSE ELECTRI

Page 2

10 FR N’assemblez à l’aide de l’appareil que des matériaux tendres tels que bois ou tissus. Risque d’endommagement de l’appareil dans le cas contra

Page 3

11 FRQ Maintenance et nettoyage RISQUE DE BLES-SURES ! Avant tous travaux de nettoyage et de maintenance, débranchez la prise.L’agrafeuse électrique

Page 4

12 FR Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères !Conformément à la directive européenne 2012 / 19 / EU relative aux appa

Page 5 - Table des matières

13 DE/AT/CH… / Traduction de l‘original de la déclaration de conformité / Fabricant InhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...

Page 6

14 DE/AT/CHEinleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeEinleitungElektrotacker PET 25 B1 EinleitungWir beglückwünschen Sie zum

Page 7 - 2. Sécurité électrique

15 DE/AT/CHEinleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeEinleitungeinem in EN 60745 genormten Messverfahren ge-messen worden und ka

Page 8 - 3. Sécurité des personnes

16 DE/AT/CH3. Sicherheit von Personena) Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit eine

Page 9 - Instructions de sécurité

17 DE/AT/CHwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem-men sich weniger und sind leichter zu führen.g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Eins

Page 10

18 DE/AT/CH Schießen Sie Klammern oder Nägel nie durch die Luft. Aus kurzer Distanz geschossene Klam-mern oder Nägel können zu schweren Verlet-zung

Page 11 - Mise au rebut

19 DE/AT/CH Wartung und Reinigung VERLETZUNGSGEFAHR! Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsar-beiten den Netzstecker aus der Steckdose.Der El

Page 12 - Fabricant

FR Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 5DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 13GB Operation and Safety

Page 13 - 13 DE/AT/CH

20 DE/AT/CHTable of contents Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt-freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen ent

Page 14 - 15, 20, 25

21 GBTable of contentsIntroductionProper use ...

Page 15 - 2. Elektrische Sicherheit

22 GBIntroduction / General power tool safety warningsIntroductionElectric nailer / stapler PET 25 B1Q IntroductionWe congratulate you on the purch

Page 16 - 3. Sicherheit von Personen

23 GBIntroduction / General power tool safety warningsIntroductionan EN 60745 standardised measurement process and can be used to compare equipment. T

Page 17 - Sicherheitshinweise für

24 GBc) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and / or battery pack, picking up

Page 18

25 GBtacker may be accidentally activated if it is plugged in. Use caution while removing a jammed fastener. The mechanism may be under com-pression

Page 19 - Garantie

26 GBDecrease impact force: Turn the impact force controller 2 clockwise.Q UseQ Switching on and off Set the ON / OFF switch 3 to position “I”

Page 20 - Table of contents

27 GBYour statutory rights are not restricted in any way by this warranty.The warranty period will not be extended by repairs made unter warranty. Thi

Page 21

KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Version des informations · Stand der Informationen · Last Information Update: 03

Page 22

541FED7B4C5A476322

Page 24 - Tacker safety warnings

5 FRTable des matièresIntroductionUtilisation conforme à l’usage prévu ...

Page 25 - Setting the impact force

6 FRIntroduction / Avertissements de sécurité généraux pour l’outilIntroductionAgrafeuse electrique PET 25 B1Q IntroductionFélicitations pour l‘acq

Page 26

7 FRIntroduction / Avertissements de sécurité généraux pour l’outilIntroductionValeurs totales des vibrations relevées conformément à EN 60745 :Valeur

Page 27 - Manufacturer

8 FRf) Si l‘usage d‘un outil dans un emplace-ment humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dis-positif à courant différenti

Page 28

9 FRà couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.g) Uti

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire