IAN 75273 SET MODELISME ET GRAVURE PMGS 12 B2 MODELLBAU- UND GRAVIERSET Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SE
10 FR/BEa) Cet outil électrique peut être utilisé comme ponceuse, ponceuse au papier de verre, brosse métallique, polisseuse et tronçonneuse. Respe
11 FR/BEL’outil d’usinage en rotation peut toucher la sur-face de pose et ainsi faire perdre le contrôle de l’outil électrique.m) Ne pas faire foncti
12 FR/BELe capot protecteur doit protéger l’utilisateur contre les éclats et tout contact involontaire avec le disque de ponçage.c) Les disques de p
13 FR/BEQ Consignes de sécurité spéciales pour le travail avec des brosses métalliquesa) Tenir compte que la brosse métallique perd des fils aussi
14 FR/BEMise en serviceL’utilisation de pièces ou d’accessoires autres que ceux recommandés dans le mode d’emploi peut signifier un risque de blessure
15 FR/BEExemples d‘application / choix d‘un outil adapté:Fonction Accessoire UsagePercerForet HSS 12Usinage de boisFraiser Embouts à fraiser 20Trava
16 FR/BEnotre centre de service après-vente agréé. Cette garan-tie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.La durée de la garantie n’es
17 NL/BEInhoudsopgaveInleidingDoelmatig gebruik...
18 NL/BEInleidingModelbouw- en graveerset PMGS 12 B2Q Inleiding Gefeliciteerd met de koop van uw nieuwe apparaat. U heeft voor een hoogwaardig prod
19 NL/BEInleiding3 Metalen beugel4 Steker voor netadapter5 Spanmoer6 Wartelmoer7 SpilblokkeringVoedingsapparaat (zie afb. A):8 Insteekvoorziening v
FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 5NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 17DE / AT / CH Bedienu
20 NL/BEAlgemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen Algemene veiligheidsin-structies voor elektrische gereedschappen Lees alle v
21 NL/BEAlgemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappensoort en de toepassing van het elektrische ge-reedschap, het risico voor letsel
22 NL/BEreren. Op deze wijze wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het apparaat behouden blijft.Q Veiligheidsinstructies voor alle toepassingenAl
23 NL/BEk) Houd de netkabel verwijderd van draaiend toebehoren. Wanneer u de controle over het apparaat verliest, kan de net-kabel doorgesneden of m
24 NL/BEQ Bijzondere veiligheids-maatregelen voor het slijpen en doorslijpena) Gebruik uitsluitend de voor uw elek-trische gereedschap goedgekeu
25 NL/BEQ Bijzondere veiligheidsinstructies voor het schuren Gebruik geen te grote schuurbladen, maar neem de voorschriften van de fabrikanten m.b.
26 NL/BEAlgemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen / Ingebruikname Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt. Asbest gel
27 NL/BEQ Aanwijzingen voor materiaal-bewerking / gereedschap / toerentalbereik Gebruik de freesbits 20 voor de bewerking van staal en ijzer bij m
28 NL/BEConformiteitsverklaring / FabrikantQ Service Laat uw appa-raten door het servicepunt of een ge-kwalificeerd vakpersoneel en alléén met or
29 NL/BEConformiteitsverklaring / FabrikantQ Conformiteitsverklaring / Fabrikant Wij, Kompernaß GmbH, documentverantwoordelijke persoon: de heer Sem
A118 9CB1614151822202113122310DFEG8 1043214576x1000U/min58121620„EIN (ON)“„AUS (OFF)“1719
30 Inhaltsverzeichnis
31 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...
32 DE/AT/CHEinleitungModellbau- und Gravierset PMGS 12 B2 EinleitungWir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für
33 DE/AT/CHEinleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge6 Überwurfmutter7 SpindelarretierungNetzteil (siehe Abb. A):8 Einsteckvorr
34 DE/AT/CHAnweisungen können elektrischen Schlag, Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei
35 DE/AT/CHdass das Elektrowerkzeug ausgeschal-tet ist, bevor Sie es an die Stromver-sorgung anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Trag
36 DE/AT/CH Sicherheitshinweise für alle AnwendungenGemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen, Sandpapierschleifen, Arbeiten mit Drahtbürsten, P
37 DE/AT/CHWenn Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren, kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und Ihre Hand oder Arm in das sich dreh
38 DE/AT/CH Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifena) Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerkzeug zugelassene
39 DE/AT/CH Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen Benutzen Sie keine überdimensionierten Schleifblätter, sondern befolgen Sie die
40 DE/AT/CH Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei von Öl oder Schmierfetten sein. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per-sonen
41 DE/AT/CH Bearbeiten Sie Kunststoffe und Materialien mit niedrigem Schmelzpunkt im niedrigen Dreh-zahlbereich. Bearbeiten Sie Holz mit hohen Drehza
42 DE/AT/CH Service Lassen Sie Ihre Geräte von der Servicestelle oder einer Elek-trofachkraft und nur mit Original-Ersatz-teilen reparieren. Damit
43 DE/AT/CH Konformitätserklärung / Hersteller Wir, Kompernaß GmbH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Semi Uguzlu, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Deut
44 Table of contents
45 GBTable of contentsIntroductionProper use ...
46 GBIntroduction / General safety advice for electrical power toolsIntroductionModelling and engraving set PMGS 12 B2Q Introduction We congratulat
47 GBIntroduction / General safety advice for electrical power tools6 Spigot nut7 Spindle lockMains adapter (see Fig. A):8 Plug-in device for plug
48 GBGeneral safety advice for electrical power tools General safety advice for electrical power toolsThe term “electrical tool” used in the safety a
49 GBGeneral safety advice for electrical power toolsyou will be in a better position to control the device in unforeseen circumstances. f) Wear sui
5 FR/BETable des matièresIntroductionUtilisation conforme ...
50 GBGeneral safety advice for electrical power tools General safety advice for electrical power toolsd) The maximum permitted speed of an attachmen
51 GBGeneral safety advice for electrical power toolsQ Safety advice relating to kickbackKickback is the sudden reaction to a pinched or snagged rot
52 GBGeneral safety advice for electrical power tools / Operation General safety advice for electrical power toolsQ Further special safety advice f
53 GBGeneral safety advice for electrical power tools / Operation CAUTION! The tool continues to rotate after it has been switched off! Avoid cont
54 GBOperation / Maintenance and cleaning / Service / Warranty / DisposalOperationQ Switching on and off / Setting the speed rangeSwitching on /
55 GBOperation / Maintenance and cleaning / Service / Warranty / DisposalQ Tips and tricksIf you use press too hard you run the risk of break-ing t
56 GBConformity Declaration / ManufacturerQ Conformity Declaration / Manufacturer We, Kompernaß GmbH, the person responsible for documents: Mr Se
IAN 75273 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Version des informations · Stand van de informatie Stand der Inf
6 FR/BEIntroductionIntroductionSet modelisme et gravure PMGS 12 B2Q Introduction Félicitations pour l‘acquisition de votre nouvel appareil ! Vous
7 FR/BEIntroduction4 Prise pour le bloc adaptateur d‘alimentation5 Écrou de serrage6 Écrou-raccord 7 Blocage de brocheBloc adaptateur d’alimentatio
8 FR/BEAvertissements de sécurité généraux pour l’outilAvertissements de sécurité généraux pour l’outil Avertissements de sécurité généraux pour l’ou
9 FR/BEAvertissements de sécurité généraux pour l’outilacoustiques utilisés pour les conditions appro-priées réduiront les blessures de personnes.c)
Commentaires sur ces manuels