Parkside PMGS 12 B2 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Outils électriques Parkside PMGS 12 B2. Parkside PMGS 12 B2 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 57
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
IAN 75273
SET MODELISME ET GRAVURE PMGS 12 B2
MODELLBAU- UND GRAVIERSET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
SET MODELISME ET GRAVURE
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
Traduction du mode d‘emploi d‘origine
MODELLING & ENGRAVING SET
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
MODELBOUW- EN GRAVEERSET
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 56 57

Résumé du contenu

Page 1 - IAN 75273

IAN 75273 SET MODELISME ET GRAVURE PMGS 12 B2 MODELLBAU- UND GRAVIERSET Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SE

Page 2

10 FR/BEa) Cet outil électrique peut être utilisé comme ponceuse, ponceuse au papier de verre, brosse métallique, polisseuse et tronçonneuse. Respe

Page 3 - „AUS (OFF)“

11 FR/BEL’outil d’usinage en rotation peut toucher la sur-face de pose et ainsi faire perdre le contrôle de l’outil électrique.m) Ne pas faire foncti

Page 4

12 FR/BELe capot protecteur doit protéger l’utilisateur contre les éclats et tout contact involontaire avec le disque de ponçage.c) Les disques de p

Page 5 - Table des matières

13 FR/BEQ Consignes de sécurité spéciales pour le travail avec des brosses métalliquesa) Tenir compte que la brosse métallique perd des fils aussi

Page 6 - IntroductionIntroduction

14 FR/BEMise en serviceL’utilisation de pièces ou d’accessoires autres que ceux recommandés dans le mode d’emploi peut signifier un risque de blessure

Page 7 - Introduction

15 FR/BEExemples d‘application / choix d‘un outil adapté:Fonction Accessoire UsagePercerForet HSS 12Usinage de boisFraiser Embouts à fraiser 20Trava

Page 8 - 3. Sécurité des personnes

16 FR/BEnotre centre de service après-vente agréé. Cette garan-tie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.La durée de la garantie n’es

Page 9 - Consignes de sécurité pour

17 NL/BEInhoudsopgaveInleidingDoelmatig gebruik...

Page 10 - 10 FR/BE

18 NL/BEInleidingModelbouw- en graveerset PMGS 12 B2Q Inleiding Gefeliciteerd met de koop van uw nieuwe apparaat. U heeft voor een hoogwaardig prod

Page 11 - Contrecoup et consignes

19 NL/BEInleiding3 Metalen beugel4 Steker voor netadapter5 Spanmoer6 Wartelmoer7 SpilblokkeringVoedingsapparaat (zie afb. A):8 Insteekvoorziening v

Page 12 - 12 FR/BE

FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 5NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 17DE / AT / CH Bedienu

Page 13 - 13 FR/BE

20 NL/BEAlgemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen Algemene veiligheidsin-structies voor elektrische gereedschappen Lees alle v

Page 14 - Mise en service

21 NL/BEAlgemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappensoort en de toepassing van het elektrische ge-reedschap, het risico voor letsel

Page 15 - Service

22 NL/BEreren. Op deze wijze wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het apparaat behouden blijft.Q Veiligheidsinstructies voor alle toepassingenAl

Page 16 - Constructeur

23 NL/BEk) Houd de netkabel verwijderd van draaiend toebehoren. Wanneer u de controle over het apparaat verliest, kan de net-kabel doorgesneden of m

Page 17 - Inhoudsopgave

24 NL/BEQ Bijzondere veiligheids-maatregelen voor het slijpen en doorslijpena) Gebruik uitsluitend de voor uw elek-trische gereedschap goedgekeu

Page 18 - Inleiding

25 NL/BEQ Bijzondere veiligheidsinstructies voor het schuren Gebruik geen te grote schuurbladen, maar neem de voorschriften van de fabrikanten m.b.

Page 19

26 NL/BEAlgemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen / Ingebruikname Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt. Asbest gel

Page 20 - 20 NL/BE

27 NL/BEQ Aanwijzingen voor materiaal-bewerking / gereedschap / toerentalbereik Gebruik de freesbits 20 voor de bewerking van staal en ijzer bij m

Page 21 - 5. Service

28 NL/BEConformiteitsverklaring / FabrikantQ Service Laat uw appa-raten door het servicepunt of een ge-kwalificeerd vakpersoneel en alléén met or

Page 22 - Veiligheidsinstructies

29 NL/BEConformiteitsverklaring / FabrikantQ Conformiteitsverklaring / Fabrikant Wij, Kompernaß GmbH, documentverantwoordelijke persoon: de heer Sem

Page 23 - 23 NL/BE

A118 9CB1614151822202113122310DFEG8 1043214576x1000U/min58121620„EIN (ON)“„AUS (OFF)“1719

Page 25 - 25 NL/BE

31 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...

Page 26 - In- en uitschakelen /

32 DE/AT/CHEinleitungModellbau- und Gravierset PMGS 12 B2 EinleitungWir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für

Page 27 - Onderhoud en reiniging

33 DE/AT/CHEinleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge6 Überwurfmutter7 SpindelarretierungNetzteil (siehe Abb. A):8 Einsteckvorr

Page 28 - Afvalverwijdering

34 DE/AT/CHAnweisungen können elektrischen Schlag, Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei

Page 29 - Fabrikant

35 DE/AT/CHdass das Elektrowerkzeug ausgeschal-tet ist, bevor Sie es an die Stromver-sorgung anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Trag

Page 30 - Inhaltsverzeichnis

36 DE/AT/CH Sicherheitshinweise für alle AnwendungenGemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen, Sandpapierschleifen, Arbeiten mit Drahtbürsten, P

Page 31

37 DE/AT/CHWenn Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren, kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und Ihre Hand oder Arm in das sich dreh

Page 32 - Einleitung

38 DE/AT/CH Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifena) Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerkzeug zugelassene

Page 33 - Sicherheitshinweise

39 DE/AT/CH Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen Benutzen Sie keine überdimensionierten Schleifblätter, sondern befolgen Sie die

Page 35 - 35 DE/AT/CH

40 DE/AT/CH Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei von Öl oder Schmierfetten sein. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per-sonen

Page 36 - Anwendungen

41 DE/AT/CH Bearbeiten Sie Kunststoffe und Materialien mit niedrigem Schmelzpunkt im niedrigen Dreh-zahlbereich. Bearbeiten Sie Holz mit hohen Drehza

Page 37 - 37 DE/AT/CH

42 DE/AT/CH Service Lassen Sie Ihre Geräte von der Servicestelle oder einer Elek-trofachkraft und nur mit Original-Ersatz-teilen reparieren. Damit

Page 38 - 38 DE/AT/CH

43 DE/AT/CH Konformitätserklärung / Hersteller Wir, Kompernaß GmbH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Semi Uguzlu, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Deut

Page 39 - 39 DE/AT/CH

44 Table of contents

Page 40 - 40 DE/AT/CH

45 GBTable of contentsIntroductionProper use ...

Page 41 - Wartung und Reinigung

46 GBIntroduction / General safety advice for electrical power toolsIntroductionModelling and engraving set PMGS 12 B2Q Introduction We congratulat

Page 42 - Garantie

47 GBIntroduction / General safety advice for electrical power tools6 Spigot nut7 Spindle lockMains adapter (see Fig. A):8 Plug-in device for plug

Page 43 - Hersteller

48 GBGeneral safety advice for electrical power tools General safety advice for electrical power toolsThe term “electrical tool” used in the safety a

Page 44 - Table of contents

49 GBGeneral safety advice for electrical power toolsyou will be in a better position to control the device in unforeseen circumstances. f) Wear sui

Page 45

5 FR/BETable des matièresIntroductionUtilisation conforme ...

Page 46

50 GBGeneral safety advice for electrical power tools General safety advice for electrical power toolsd) The maximum permitted speed of an attachmen

Page 47 - General safety advice for

51 GBGeneral safety advice for electrical power toolsQ Safety advice relating to kickbackKickback is the sudden reaction to a pinched or snagged rot

Page 48 - 3. Personal safety

52 GBGeneral safety advice for electrical power tools / Operation General safety advice for electrical power toolsQ Further special safety advice f

Page 49 - Safety advice for all uses

53 GBGeneral safety advice for electrical power tools / Operation CAUTION! The tool continues to rotate after it has been switched off! Avoid cont

Page 50

54 GBOperation / Maintenance and cleaning / Service / Warranty / DisposalOperationQ Switching on and off / Setting the speed rangeSwitching on /

Page 51 - Safety advice

55 GBOperation / Maintenance and cleaning / Service / Warranty / DisposalQ Tips and tricksIf you use press too hard you run the risk of break-ing t

Page 52

56 GBConformity Declaration / ManufacturerQ Conformity Declaration / Manufacturer We, Kompernaß GmbH, the person responsible for documents: Mr Se

Page 53 - Inserting or replacing

IAN 75273 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Version des informations · Stand van de informatie Stand der Inf

Page 54 - Advice on working with

6 FR/BEIntroductionIntroductionSet modelisme et gravure PMGS 12 B2Q Introduction Félicitations pour l‘acquisition de votre nouvel appareil ! Vous

Page 55

7 FR/BEIntroduction4 Prise pour le bloc adaptateur d‘alimentation5 Écrou de serrage6 Écrou-raccord 7 Blocage de brocheBloc adaptateur d’alimentatio

Page 56 - Manufacturer

8 FR/BEAvertissements de sécurité généraux pour l’outilAvertissements de sécurité généraux pour l’outil Avertissements de sécurité généraux pour l’ou

Page 57

9 FR/BEAvertissements de sécurité généraux pour l’outilacoustiques utilisés pour les conditions appro-priées réduiront les blessures de personnes.c)

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire