Parkside PET 25 B1 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Outils électriques Parkside PET 25 B1. Parkside PET 25 B1 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 28
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
AGRAFEUSE ÉLECTRIQUE PET 25 B1
ELECTRIC NAILER / STAPLER
Operation and Safety Notes
Translation of the original instructions
AGRAFEUSE ÉLECTRIQUE
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
Traduction des instructions d‘origine
ELEKTROTACKER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
IAN 104022
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Résumé du contenu

Page 1 - IAN 104022

AGRAFEUSE ÉLECTRIQUE PET 25 B1 ELECTRIC NAILER / STAPLER Operation and Safety Notes Translation of the original instructions AGRAFEUSE ÉLECTRI

Page 2

10 FR N’assemblez à l’aide de l’appareil que des matériaux tendres tels que bois ou tissus. Risque d’endommagement de l’appareil dans le cas contra

Page 3

11 FRQ Maintenance et nettoyage RISQUE DE BLES-SURES ! Avant tous travaux de nettoyage et de maintenance, débranchez la prise.L’agrafeuse électrique

Page 4

12 FR Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères !Conformément à la directive européenne 2012 / 19 / EU relative aux appa

Page 5 - Table des matières

13 DE/AT/CH… / Traduction de l‘original de la déclaration de conformité / Fabricant InhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...

Page 6

14 DE/AT/CHEinleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeEinleitungElektrotacker PET 25 B1 EinleitungWir beglückwünschen Sie zum

Page 7 - 2. Sécurité électrique

15 DE/AT/CHEinleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeEinleitungSchwingungsgesamtwerte ermittelt entsprechend EN 60745: Schwingun

Page 8 - 3. Sécurité des personnes

16 DE/AT/CHAnwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.f) Wenn der Betri

Page 9 - Instructions de sécurité

17 DE/AT/CHund nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funk-tion des Elektrowerkzeuges beeinträch-tigt ist. Lassen Sie bes

Page 10

18 DE/AT/CHdass die Klammern oder Nägel nicht aus dem Werkstück herausragen oder das Werkstück durchdringen. Kurzzeitbetrieb: Lassen Sie das Gerät

Page 11 - Mise au rebut

19 DE/AT/CH Fehler behebenUrsache: Eine Klammer oder ein Nagel blockiert das Gerät.Lösung: Öffnen Sie den Magazinschieber 4. Sie lösen dadurch die

Page 12 - Fabricant

FR Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 5DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 13GB Operation and Safety

Page 13 - 13 DE/AT/CH

20 DE/AT/CHTable of contentsATService ÖsterreichTel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)E-Mail: [email protected] 104022CHService SchweizTel.: 08

Page 14 - 15, 20, 25

21 GBTable of contentsIntroductionProper use ...

Page 15 - 1. Arbeitsplatz-Sicherheit

22 GBIntroduction / General power tool safety warningsIntroductionElectric nailer / stapler PET 25 B1Q IntroductionWe congratulate you on the purch

Page 16 - 3. Sicherheit von Personen

23 GBIntroduction / General power tool safety warningsIntroduction The vibration level specified in these instructions was measured in accordance with

Page 17 - Sicherheitshinweise für

24 GBequipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in-juri

Page 18

25 GBIf the tool is not in contact with the workpiece, the fastener may be deflected away from your target. Disconnect the tool from the power source

Page 19 - Wartung und Reinigung

26 GB Impact force controller 2Increase impact force: Turn the impact force controller 2 anticlockwise.Decrease impact force: Turn the impact fo

Page 20 - Table of contents

27 GBThe warranty is void in the case of abusive and im-proper handling, use of force and internal tamper-ing not carried out by our authorized servic

Page 21

KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Version des informations · Stand der Informationen · Last Information Update: 12

Page 22

541FED7B4C5A476323

Page 24 - Tacker safety warnings

5 FRTable des matièresIntroductionUtilisation conforme à l’usage prévu ...

Page 25 - Setting the impact force

6 FRIntroduction / Avertissements de sécurité généraux pour l’outilIntroductionAgrafeuse électrique PET 25 B1Q IntroductionFélicitations pour l‘acq

Page 26

7 FRIntroduction / Avertissements de sécurité généraux pour l’outilIntroductionValeurs totales des vibrations relevées conformément à EN 60745 :Valeur

Page 27 - Manufacturer

8 FRf) Si l‘usage d‘un outil dans un emplace-ment humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dis-positif à courant différenti

Page 28

9 FRà couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.g) Uti

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire